週間少年ジャンプ No.38
もうなんだかジャンプの感想、と書かずにブリーチの感想、と書いたほうがいいのかも。
BLEACH
また新しい単語です。ウルキオラとヤミー、ペスキス (探査能力)、ゴンズイ (魂吸)。
ウルキオラは家具デザイナーのパトリシア・ウルキオラでしょうか?それともスペイン籍大型タンカーのウルキオラ号?綴りとしては Urquiola のようです。あるいは、地名として Urkiola と綴るのもありだとか。個人的には Urquiola のほうが好きです。だってほら、 Quonne もいるし。
ヤミーは Yummy か Yammy か迷ったんですが、なんだか芋くさいなーということで Yammy にしました。ちなみに趣味の翻訳用です。
ペスキス。これはちょっとなぁ。一応、 Pesskiss とか最初に考えて、でも単語の途中で s が二個重なるのは趣味じゃないんで、 Peskiss にしたのですが、なんか違ってそう。久保先生、そのうち英語の綴りを作中に出してください。
あと、一護のシャツの英単語...。 SEX? とか一瞬思ったけど、最後のもじってどっちかって言うと、 K のような。だって X だと、交わる部分が E の真中のラインと同じ高さじゃないと変だし。ということで候補としては
SEK: Spezial Einsatz Kommando (German police special force)
SFK: Shadowfang Keep (World of Warcraft instance)
ワークラフトかぁ。久保先生遊んでそう。どっちかというとドイツ警察何たらのほうがかっこいいけど。或いは SEV、SFV の可能性とかも???
そして本題。
ヤミーが「ぶはァ〜!面付いてた頃に何度か来たが相変わらず現世(コッチ)はつまんねえ処だなァオイ!」と言うらしいんですが、あれ?虚って、いつも現世にいるんじゃないのか?あ、違うか。虚の世界があるんだっけ?どっちにしろ、ヤミーの言動からは幽遊白書のでっかい妖怪を思い出される。なんだっけ?飛影、蔵馬といっしょにいたなんかボールを使って子供の魂を吸う妖怪。剛鬼?ヤミーもでかいしさ。たつきと夏梨の霊力・霊圧が高まるのも蔵馬の中学生時代の女の子との話を思い出すし。
本題短し。あとで追加します。